Quoi! Vous voulez traduire «Goethe»?

Vouloir traduire des noms propres peut surprendre de prime abord et pourtant, il ne s’agit nullement d’une pratique marginale: Aristoteles est Aristote; Karl der Große, Charlemagne; die Familie Feuerstein, la famille Pierrafeu; Osama Bin Laden, Oussama Ben Laden. Il en va de même pour les noms de lieux: Katar est le Qatar; Nizza, Nice; der Aralsee, la mer d’Aral; das Weiße Haus, la Maison-Blanche. Pour ce qui est des noms d’œuvres et d’événements, les traductions sont nombreu
...


Technical specifications

Release dateOctober 16th 2002
LanguageEnglish
PublisherPeter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Categories
Accessibility  No information is available regarding the accessibility of the format Paper