Medias
Ultima Hora. Lire, comprendre et traduire la presse en espagnol
Soyez le premier à donner votre avis
La traduction d'articles de presse, à l'oral comme à l'écrit, est un
exercice incontournable pour tous les étudiants, ceux des classes
préparatoires comme ceux des instituts d'études politiques
ou des universités. Pour bien traduire un texte, il convient d'en
avoir parfaitement repéré au préalable les idées essentielles, le
plan et la tonalité. Il faut aussi identifier le registre de langue.
En effet, on ne traduit pas de la même façon un texte écrit dans
une langue li
...
Spécifications techniques
Date de sortie | 14 avril 2015 |
Langue | Français |
Éditeur | ELLIPSES |
Collection | OPTIMUM |
Catégories | |
Nombre de pages | 285 pages |
Composition | Contient un seul article |
Support | Livre imprimé à couverture souple |
Mesure | 24.0 cm (Hauteur), 17 cm (Largeur), 468 gr (Poids) |
Accessibilité | Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format Papier |